Monday 13 December 2010

Book 3, chapter 8, paragraph 08

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 384-385]

   L’avantage que le traité négocié par M.r Methuen a procuré aux Portugais sur les Anglais, est d’une autre nature. Ce ne sont pas les marchands Portugais qui sont favorisés, mais les marchandises de leur pays, en sorte qu’au lieu d’attirer leurs capitaux hors de Portugal, on les fixe en plus grand nombre chez eux, en y favorisant la culture de la vigne. L’animosité des Anglais contre les Français, leur a fait outrepasser la promesse qu’ils avaient faite au Portugal; car en réunissant tous les subsides sur le vin, celui de Portugal entré au port de Londres sur un vaisseau Anglais, y paye à peine la moitié de ce que paye le vin Français; et ces impôts sont si exorbitants, qu’ils ne laissent plus de choix au consommateur entre les vins des deux pays: l’impôt seul est si fort supérieur au prix d’achat, et aux frais de port de l’un et l’autre vin, que ces dernières circonstances sont celles qui influent le moins sur la vente. Les Anglais pour favoriser le Portugal ont donc pris l’engagement de payer à un plus haut prix, un vin qu’en général ils estiment moins, et de le transporter chez eux à plus grands frais, plutôt que d’admettre celui qu’ils ont à leur porte. Toute la perte que fait à cet égard l’Angleterre, ne tourne pas au profit du Portugal; le seul avantage réel que celui-ci recueille du traité, c’est que la demande de l’Angleterre faisant hausser le prix relatif de ses vins, au-dessus de l’intrinsèque, ses marchands obtiennent sur les Anglais le bénéfice du monopoleur, et trouvent, ou du moins peuvent trouver, un plus grand profit dans la culture de la vigne, que dans le déploiement d’une autre branche d’industrie.

[Translation]

   The advantage that the Portuguese have enjoyed over the English, due to the treaty negotiated by Mr Methuen, is of different nature. It is not the Portuguese merchants but the commodities from their country that are favoured, so that, instead of going out of Portugal, a larger amount of their capital remains at home, with cultivation of vineyards promoted. The animosity of the English against the French led them to do more than they had promised Portugal to do, because, due to the conjunction of all the subsidies upon wine, the Portugal wine, carried into the ports of London by an English vessel, is charged with, at most, half as much as the French wine. Moreover, this tax is so exorbitant that they leave no choice for consumers between the wines from the two countries any longer. The tax alone is so much higher than the purchase price or than the transport cost of both the wines, that the last two costs have the least effect upon the sale. In order to favour Portugal, therefore, the English took a commitment to pay a higher price for the wine that they generally estimate as lower, and to transport it to their country at a higher cost, rather than to admit that which they have at their port. All the loss that England incurs in this regard does not turn to the profit of Portugal. The only real advantage that Portugal gains from the treaty is that the demand of England raises the relative price of her wines beyond the intrinsic price, and, therefore, that her merchants obtain the monopoly profit on the English market, and find, or at least can find, more profit in cultivation of vineyards than in any other branch of industry.