Monday 18 January 2010

Book 2, chapter 7, paragraph 22

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 103-104]

   Il paroîtrait qu’en conséquence de la dégradation des grands chemins et de la diminution du commerce intérieur, le Gouvernement aurait dû se charger, avant toute chose, du soin de r’ouvrir les grandes routes: il pourrait ensuite destiner les barrières, non pas à leur construction, mais à leur entretien, et devrait le faire comme en Angleterre, en donnant la tâche de réparer les chemins à ceux même qui perçoivent le péage. Les administrations Départementales ou communales, devraient avoir inspection sur le marché qu’on ferait avec eux, et fixer elles-mêmes le tarif des barrières proportionnellement aux frais qu’exigent les routes. L’impôt des barrières est fort juste et fort égal, lorsqu’il ne fait payer à la marchandise qui passe sur un grand chemin, qu’un droit proportionné au dommage qu’elle lui occasionne par son charroi: il paraît cependant d’après les réclamations universelles des Départements, que la France n’est pas encore mûre pour un pareil impôt, et qu’il y a si peu de mouvement sur les grandes routes de la République, à cause de la langueur de son commerce intérieur, que le droit que payent les passants, quelqu’énorme qu’il soit, loin de suffire à l’entretien des routes, ne suffit souvent pas même à couvrir les frais de perception. L’on sait qu’une des choses qui frappaient le plus Arthur Young dans son tour en France, c’était le peu de mouvement qu’il observait sur les grands chemins.

[Translation]

   It would seem that, as a consequence of the underdevelopment of highways and of the depression of the home commerce, the government should have taken charge, above all, of reopening highways; it could then apply tolls not for their construction but for their maintenance, and would be supposed to do so, as in England, by leaving the task of repairing them even with those who collect the tolls. The corporations of departments and communes would be supposed to carry out inspection upon the transactions which people would make with them, and themselves to fix the tariff of tolls in proportion to the costs the highways need. The toll tax is exceedingly just and equal, if it forces a commodity passing via a highway to pay only a tax in proportion to the wear and tear its passage gives to the highway. It seems, however, according to the universal complaints of departments, that it is premature to introduce such a tax into France, that there is so light traffic on the highways of the Republic due to the depression of the home commerce, and that the tax paid by passengers, however huge, far from enough to maintain the highways, is often insufficient even to cover the costs of its collection. It is known that one of the most striking to Arthur Young in his Travel in France was the light traffic he observed on highways.