Monday 20 April 2009

Book 1, chapter 5, footnote 04

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 146]

(4) Une preuve que ces diverses causes réunies occasionnent une consommation assez considérable de métaux précieux, c’est leur rareté actuelle en Europe, depuis que leur importation annuelle a été suspendue par la guerre. Les Gouvernemen[t]s d’Angleterre, de Russie, et d’Autriche, en établissant ou en multipliant leur papier-monnoie [monnaie], ont chassé presque absolument les espèces métalliques de chez eux, sans que ces espèces refluant forcément dans les autres États y aient paru plus abondantes.

[Translation]

(4) The rarity of precious metals in modern Europe, since annual importation was suspended due to the war, is a proof that these diverse causes conspire to bring about their sufficiently enormous consumption. The governments of England, Russia, and Austria drove metallic coins almost completely out of circulation by establishing or multiplying paper money, without forcing their reflux to another country and making them more abundant there.

Book 1, chapter 5, footnote 03

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 142]

(3) Rapport du Conseil de Comm. arts et agricult. du Département du Léman, du 8 Brumaire an X.

[Translation]

(3) Rapport du conseil de commerce, arts et agriculture de département du Léman (8th Brumaire, year 10).