Friday 5 February 2010

Book 2, chapter 8, paragraph 12

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 118-119]

   De plus lorsque le monopole n’occasionnerait d’autre mal que celui de prendre aux uns pour donner aux autres, il ferait toujours une chose fort injuste et fort impolitique: fort injuste, car les loix protectrices de la propriété doivent être égales pour tous; une acception de personnes est plus odieuse dans celles-là que dans aucune antre; fort impolitique, en ce qu’on ne peut favoriser de grands profits, sans occasionner une grande dissipation, sans créer à côté de la richesse née d’un jour, le luxe qui la dévore en peu d’heures, et sans induire les favoris de cette loi inégale, à faire du revenu qu’on leur donne, un usage moins profitable que n’en auraient fait ceux à qui on l’a arraché.

[Translation]

   Moreover, even if the monopoly caused no other evil than to take some thing from some people to give it to others, it would always be extraordinarily unjust and impolitic; it is unjust, because the laws protecting the property should be equal for every one, and there is nothing more horrible than for them to have a favouritism for some one; it is impolitic, in that no one can promote large profits without causing extravagance, without leading the new rich to the luxury which eats their wealth in a short time, and without inducing those protected by this unequal law to use the revenue given to them in a less profitable way than those who has been deprived of it would have.