Monday 9 November 2009

Book 2, chapter 4, footnote 04

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 15-19

(4) Préface de sa traduction, p. 4.e M. Garnier, dans sa note XXIX, cherche à faire voir que le système des économistes peut être vrai, en même temps que celui de Smith; par cette note, il n’a point justifié son ancienne école, mais seulement il a replongé dans l’obscurité toutes les idées fondamentales dé l’auteur qu’il a traduit. En général, il ne lui a opposé que les dogmes de sa secte, voici la seule chose qui ressemble à un argument. Lorsque cent livres de blé, dit-il, sont une fois produites et séparées de la terre, toute leur valeur intrinsèque consiste dans la propriété qu’elles ont, moyennant la manipulation nécessaire, de nourrir un homme pendant environ quarante jours: d’où il conclut que leur valeur est la même au moment de la moisson, et comme l’on lie les gerbes, qu’au moment où le pain est retiré du four, et servi sur la table. Mais il prend la plus haute valeur à laquelle le blé puisse parvenir pour sa valeur constante; car la plus haute valeur de cent livres de blé, c’est de nourrir pendant quarante jours un homme dans le lieu où il trouve les plus grandes jouissances, c’est-à-dire, dans l’endroit où il préfère demeurer, encore que les vivres y reviennent plus cher. Le quintal de blé peut arriver à cette valeur-là, par le travail successif des hommes, mais il n’y est point parvenu comme il sort de terre, pas plus qu’un œuf n’égale en valeur une poule, quoique la poule ait été contenue dans l’œuf. Le pain produit par cent livres de blé nourrira un homme pendant quarante jours, sans qu’il lui en coûte aucun nouveau sacrifice, mais le blé en nature ne le nourrira pas si long-temps; car l’homme aura besoin d’un jour pour le moudre et d’un autre pour le cuire; il ne lui en restera donc que trente-huit de francs; si le blé est produit dans un lieu éloigné, il lui faudra un autre jour pour aller le chercher, il en fallut peut-être deux pour le battre et le cribler; en sorte que le quintal sur la place où il a été produit, ne valait réellement que trente-cinq jours de nourriture, puisque l’homme qui l’y possédait, n’avait pas sa subsistance assurée pour quarante jours, et l’emploi libre de ce temps, afin de produire autre chose; et puisque cinq de ces jours ont été employés à rendre son blé mangeable.
   Bien plus, si l’on fait le compte exactement, on doit supputer le temps qu’aurait mis le consommateur pour suppléer au moulin et au fout qu’il emploie, le travail que lui épargnent tous les instruments dont il fait usage, jusqu’au sac dans lequel il porte son blé, et jusqu’aux ponts et chaussées sur lesquelles il passe. On ne demande pas qu’il fasse toutes ces choses telles qu’elles sont, pour réduire en pain son quintal de blé, mais seulement qu’il fasse le travail qui lui aurait été nécessaire pour se servir lui seul, à supposer qu’il n’eût pas fait usage du travail accumulé par les autres hommes; cependant les cent livres de blé que l’habitant de Paris tirerait de la Normandie, lui reviendraient à ce compte, à plusieurs années de travail. Pour le consommateur Parisien, un quintal de blé existant à Rouen à sa disposition, serait d’une valeur fort inférieure à zéro. D’autre part, pour le producteur, tout le blé superflu à sa consommation serait sans valeur; c’est donc le travail du transport et de la manipulation qui crée la valeur de ce blé, et l’on voit bien distinctement ce que nous avons dit plus haut, que la plus grande partie des fruits de ce travail, tourne au bénéfice du consommateur, lequel ne paye pas, et ne pourrait jamais payer, six cents journées de travail, pour une quantité de blé qui ne doit le faire vivre que quarante jours. L’on peut aussi remarquer à cette occasion que sans le travail précédemment accumulé, le pain serait une nourriture trop dispendieuse, que des sauvages qui ne sont point comme nous assistés d’instruments, ne sauraient en faire usage, qu’il leur coûterait moins de travail pour vivre de gibier que de grain, lors même que celui-ci croîtrait naturellement chez eux, et qu’enfin ce grain, produit de la natures, tient toute sa valeur du travail de l’homme, et n’en a par lui-même aucune.
   Ce n’est point ainsi que raisonnent les économistes; faisons abstraction, disent-ils, des lieux et des temps, faisons abstraction de la convenance des consommateurs, de leurs moyens pour vivre, du travail qui leur reste à faire, des dangers à courir, et des avaries: fort bien, à force d’abstractions vous conclurez que la cargaison en blé d’un vaisseau échoué sur une côte déserte, où elle sera condamnée a la pourriture, a la même valeur qu’un poids égal en blé sur le marché de Paris, et qu’elle contribue tout autant à la richesse nationale. Il n’y a que les figures mathématiques qu’on puisse considérer d’une manière si abstraite, ce qui se rapporte aux hommes doit être vu avec tout l’enchaînement de circonstances qui lui appartient, autrement on s’écartera constamment de la vérité.

[Translation]

(4) In note 29 by him in the preface of his translation, p. 4, Mr Garnier tries to show that the system of the economists can be true at the same time as that of Smith. By this note, he has not justified his preceding school, but only obscured again all the fundamental ideas of the author he has translated. In general, he has only opposed the dogmas of the sect to Smith, a fact which is the only thing worth an argument. He says: once 100 pounds of wheat is grown and harvested from land, all its intrinsic value consists in the property it has to provide a man during about 40 days with necessary processing. From this he concludes that it has as much value when wheat is harvested and made sheaf of as when bread is made from flour and served to the table. But he mistakes the highest value the wheat can reach for its constant value, because the highest value of 100 pounds of wheat is to provide a man during 40 days in the place where he finds the greatest enjoyment, namely in the area where he likes to stay though living there ends up being more expensive. 100 pounds of wheat can arrive at that value by successive labour of men, but it has no more reached that value yet when it is harvested from land, than an egg equals a hen in value though the hen was contained in the egg. The bread made from 100 pounds of wheat will provide a man during 40 days with no new sacrifice on his side, but the wheat in kind will not provide him for so long, because it will take him a day to grind wheat into flour and another day to bake it into bread. Therefore, there remains only 38 francs of bread for him. If the wheat is produced at a distance, it will take him another day to go there to bring it back home, and so it will take him two days to grind and sift it, so that 100 pounds of wheat in the place where it has been produced was indeed of the value of only 35 days of provision, because the man who possessed it there had no subsistence which assured him of 40 days’ survival and of free employment of this time to produce another thing, and because five of these days was employed to make his wheat eatable.
   In addition, if you kept accounts exactly, you should estimate the time the consumer would have spent in compensating for the windmill and furnace he employs, the labour which all the instruments he uses save him, the sack in which he carries his wheat, and, moreover, the bridge and bank on which he passes. You do not demand that he should literally do all these things to make bread from his quintal of wheat, but only that he should perform the labour which would have been necessary for him alone to do so, on the supposition that he had not made use of accumulated labour by the other men. On this account, however, 100 pounds of wheat a habitant in Paris obtained from Normandy would come to be worth some years of labour for him. For the consumer in Paris, a quintal of wheat existent at Rouen at his disposal would be of much inferior value to zero. On the other hand, for the producer, all the wheat unnecessary for his consumption would be of no value. Therefore, it is the labour of transport and processing that creates the value of this wheat, and you can understand very well what we have said above, that the largest part of the produce of this labour is for the benefit of the consumer, who does not, and could not, pay 600 days of labour for that quantity of wheat which should let him survive only 40 days. It can also be noted on this occasion that, with no previously accumulated labour, bread would be too costly a food, that some savages, who are not aided by instruments as we are, would not know how to make use of them, that it would cost them less labour to live on wildlife than on grain, even when the latter naturally grows before them, and finally that this grain produced by nature derives all its value from labour of man, and has no value by itself.
   The economists do not think so. They tell us to take no account of time or place, to take no account of convenience of consumers, of their means for life, of the labour they have yet to do, of the risk to run, and of the damage. Such abstractions will lead to the conclusion that a cargo of wheat in a vessel wrecked on a deserted shore, where it will be forced to be decayed, has as much value as an equal weight of wheat on the market in Paris, and that it contributes as largely to the national wealth. There are only mathematical figures which can be considered in such an abstract way, and that which concerns man should be viewed in the light of the whole series of circumstances which belong to it; otherwise you will be far away from the truth for ever.