Saturday 12 December 2009

Book 2, chapter 6, paragraph 04

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 64-65]

   Il est important de se rappeler les principes que nous avons posés précédemment sur le salaire nécessaire et le salaire superflu: le premier assimilé aux semences, est confié annuellement lux manouvriers, il doit produire pour moisson le revenu national, et il est toujours payé définitivement en objets de première nécessité; c’est à la quantité de ceux-ci, et non point à leur valeur numérique, qu’est proportionnée la quantité du produit annuel; sur ce produit doit se prélever une valeur égale à celle du salaire nécessaire avancé, qui ne fait point partie du revenu.

[Translation]

   It is important to remember the principles we have previously presented regarding the necessary and surplus wages. The former, analogous to seeds, are annually left to day-labourers, should produce the national revenue for the harvest, and are always paid after all in the form of objects of the first necessity. It is not to their numismatic value but to their quantity that the quantity of the annual produce is proportional. From this produce should be deducted a value equal to that of advanced necessary wages, which comprise no part of the revenue.