Sunday 12 December 2010

Book 3, chapter 8, paragraph 07

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 383-384]

   Il n’est pas douteux que les marchands suisses ne gagnassent à une exemption qui augmentait leur profits, mais pour savoir si leur nation y trouvait elle-même son avantage, il faudrait connaître quelle était à cette époque l’état de ses capitaux, et s’assurer qu’elle en eût déjà alors de surabondants à sa circulation intérieure; autrement, en attirant vers un commerce étranger plus de fonds qu’il n’en aurait admis sans cette faveur, on pouvait faire un plus grand mal au gros de la nation, qu’on ne faisait de bien à quelques particuliers; car on pouvait faire languir les manufactures et l’agriculture du pays, où le capital suisse ne maintenait que des ouvriers suisses pour mettre en activité par une circulation plus lente, un plus petit nombre d’ouvriers moitié Suisses moitié Français.

[Translation]

   There is no doubt that the Swiss merchants gained by that exemption from taxes which increased their profits, but, to know whether or not their nation as a whole found an advantage there, it would be necessary to understand how her capitals were at that time, and to ascertain that then the nation already had sufficient capitals for her home circulation. Otherwise, drawing more capitals to foreign trade, than it would have admitted without this preferential treatment, may have led to more harm to the majority of the nation, than good to several individuals. This is because it may have led to a slump in manufactures and agriculture in the country, where the Swiss capital maintained only Swiss labourers, to set a smaller number of labourers in motion by slower circulation, half of whom were Swiss and the rest of whom were French.