Wednesday 23 December 2009

Book 2, chapter 6, paragraph 15

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 81-82]

   L’on parle cependant de rétablir un impôt sur un objet de première nécessité; le sel, sans s’inquiéter d’examiner si le pauvre aura un superflu avec lequel il puisse le payer, ou s’il se trouvera par la réduit à la mendicité: certainement, si en rétablissant la gabelle du sel on rendait la liberté au commerce, le Peuple gagnerait au change; car la gabelle n’est point à beaucoup près si désastreuse que la douane telle que celle-ci est aujourd’hui. Le sel est la production d’un petit nombre de marais salants, il est renchéri par des impôts chez presque tous nos voisins, de manière qu’on pourrait empêcher la contrebande avec un très petit nombre d’employés, pourvu qu’on le taxât au même prix qu’eux. Rien ne peut être substitué au sel, en sorte qu’en le taxant on ne ferait monter le prix relatif d’aucune marchandise, excepté de celles qu’il sert à préparer. Quand la Gabelle est en régie, il n’y a point d’avance d’argent à rembourser, et tout ce que paye le consommateur, entre dans le trésor national. Sous divers rapports, c’est donc un bon impôt, mais il n’est admissible, je le répète, qu’autant qu’en rendant la liberté au commerce, et en abolissant des douanes ruineuses, on aura donné au pauvre artisan les moyens de le payer, et qu’on ne lui fera plus sacrifier le quart de son revenu au maintien d’un système absurde, qui n’est avantageux qu’aux contrebandiers; autrement on court risque ou de le réduire à la mendicité, ou de forcer l’augmentation des salaires, et par là de ruiner toujours plus nos manufactures.

[Translation]

   However, some people talk about the re-establishment of a tax upon an object of the first necessity, salt, without taking pains to examine whether the poor will have a surplus with which they can pay it or will be reduced to beggary. Certainly, if one restrained freedom of trade by re-establishing the salt-tax, the nation would gain from the change. This is because the salt-tax is not so disastrous, or still less disastrous, than the customs are now. Salt is the produce of a small number of salt water lakes, and it is raised in price thanks to taxes in almost all our neighbourhoods, so that one could prohibit smuggling with a very small number of officials, provided that salt is taxed at the same rate as they. There is no substitute for salt, so that, by taxing salt, one would not raise the relative price of any commodity except for those which salt help to prepare. When the salt-tax is paid at first hand to the treasury, there is no cash advance to be returned, and all the consumer pays enters into the national treasury. From various viewpoints, therefore, this is a good tax, but, repeatedly speaking, it is only admissible as long as, by recovering the freedom of trade and abolishing ruinous customs, one will have given the poor artisan the means to pay it, and will no longer make him sacrifice a fourth of his revenue for the maintenance of an absurd system, which is only advantageous to smugglers. Otherwise, one runs the risk of reducing him to beggary or forcing the rise of wages, and thereby of always ruining our manufactures more.