Thursday 26 November 2009

Book 2, chapter 5, paragraph 17

[De la richesse commerciale, Sismondi, 1803, Original, 50-51]

   Si les producteurs nationaux des étoffes de coton, ne pouvaient avant l’impôt se faire rembourser de leur prix intrinsèque, qui était plus élevé que le prix intrinsèque des étrangers, ils le pourront désormais, et cette manufacture s’ouvrira dans un pays où elle ne se serait pas ouverte. Elle attirera donc à elle une partie du capital national employé utilement ailleurs; ce sera autant de soustrait à la masse de richesses que mettaient en œuvre les autres professions, et cette soustraction augmentera d’autant les forces des vendeurs dans toutes ces professions; ils en tireront parti pour accroître les profits du commerce, et les pertes des consommateurs; chaque nouvelle manufacture qui s’ouvre avant le temps, opère donc sur tout le commerce national, de manière à augmenter le profit mercantile, aux dépens dé la masse des citoyens.

[Translation]

   If the producer at home of cotton cloth was not able to receive its intrinsic price before the tax, which is higher than the intrinsic price of foreign one, he will be able to do so after the tax, and this manufactory will be opened in a country where it has not been before. Therefore, it attracts to itself a part of the national capital usefully employed elsewhere. All this part will be subtracted from the wealth which the other businesses put at work, and this subtraction will make the powers of sellers in all these businesses the stronger. They use a part of the powers to raise profits of commerce and losses of consumers. Therefore, each new manufactory that is opened before the time affects all the national commerce in such a way as to increase the mercantile profit at the cost of the majority of citizens.